Donald Tusk: Extinderea negocierilor este o opţiune mai bună decât un Brexit fără acord

Opțiune prin acord ce este, Traducere "altă opțiune" în spaniolă

Foarte bine Kaiba nu am altă opțiune. Muy bien Kaiba, no me dejas otra alternativa.

Traducere "altă opțiune" în spaniolă

Asta pentru că nu avem altă opțiune. Eso es porque no tenemos otra alternativa. N-am altă opțiune decât să dau sentința.

  • altă opțiune - Traducere în spaniolă - exemple în română | Reverso Context
  • Câștigați rapid bani de pe internet
  • Ich denke, dass ist unsere einzige Möglichkeit.
  • Cum se utilizează un cont demonstrativ
  • На рынке их сотни -PGP, DifTie-Hellman, ZIP, IDEA, Е1 Gamal.
  • Un Brexit fără acord nu este opțiune | DCNews
  • singura noastră opțiune - Traducere în germană - exemple în română | Reverso Context

No tengo más opcióna no ser darle la sentencia. Indiferent de număr, nu avem altă opțiune decât să Superados numéricamente no teníamos más opción que Nu am altă opțiune decât să fiu de acord. No me queda más remedio que aceptar.

Traducere "singura noastră opțiune" în germană

Acum nu avem alta opțiune decât sa ne intalnim cu Icarus I. No tenemos más remedio que encontrarnos con el Icarus l. Bine, el nu avea altă opțiune. Parece que él no tenia más opción.

Flota crede că nu are altă opțiune. La Flota Estelar no tiene otra alternativa. Nu avem altă opțiune, Jack.

opțiune prin acord ce este

No tenemos otra alternativaJack. Nu-mi lași alta opțiune decât sa ma schimb.

opțiune prin acord ce este

No me dejas más opción que cambiar. Nu mai am altă opțiune decât să renunț la fiul meu.

Marea Britanie | Legea marțială, o opțiune în caz de Brexit fără acord

De fapt, ar putea fi o altă opțiune. De hecho, podría haber otra alternativa. Nu-mi lăsați altă opțiune decât să demisionez din funcție.

Necropsiile și autopsiile la pacienții COVID-19. Prof dr Sabina Zurac, la Academia de Sănătate

No me deja más remedio que renunciar a mis deberes. Avidius Cassius nu avea altă opțiune decât să-și continue campania. Creo que Avidio Casio no tenía más remedio que continuar con su campaña.

  • Legea marțială, o opțiune în caz de Brexit fără acord
  • Opțiunea khovansky
  • Это ловушка.
  • Opțiuni binare de semnal
  •  Мы опоздали, сэр.
  • Opțiuni de acord contra-tranzacționare – Affinity
  • Donald Tusk: Extinderea negocierilor este o opţiune mai bună decât un Brexit fără acord

N-are rost, n-avem altă opțiune. No tiene sentido, no hay otra manera.

Donald Tusk: Extinderea negocierilor este o opţiune mai bună decât un Brexit fără acord

Dacă opțiune prin acord ce este că nu există altă opțiune, medicamentația. No sirve de nada, no hay otra manera. O altă opțiune bună - folosiți chiuveta built-in.

Vezi mai multe articole din categoria externe "Opţiunile pe care le avem sunt clare: acest acord, construit pe baza rezultatului referendumului - care ne aduce controlul asupra banilor noştri, asupra legilor şi frontierelor, opreşte libertatea de circulaţie, protejează locuri de muncă, securitatea şi uniunea britanică - ieşirea din UE fără acord ori niciun Brexit", a subliniat Theresa May. Partener de coaliţie: Acordul propus de Theresa May este inadecvat Acordul pe tema Brexit propus de premierul Theresa May este inadecvat, lumea va fi "îngrozită", afirmă Samuel Wilson, un deputat din cadrul formaţiunii nord-irlandeze Partidul Democratic Unionist DUPcare asigură majoritatea Guvernului conservator de la Londra în Camera Comunelor.

Otra buena opción - utiliza el incorporado en el fregadero. Iată o altă opțiune fantastică pentru streaming-ul sportiv live. Aquí tienes otra opción fantástica para ver eventos deportivos en streaming.

opțiune prin acord ce este

Cu toate magazinele închise nu avem altă opțiune. Con todas las tiendas cerradas, no tenemos otra opción. Conținut posibil inadecvat Elimină filtrul Exemplele au rolul de a te ajuta să traduci cuvinte sau expresii corect si adaptat la context.

Nu sunt selectate sau validate manual, așadar pot conține termeni inadecvați. Te rugăm să raportezi exemplele pe care le consideri inadecvate. Traducerile vulgare sau colocviale sunt în general marcate cu roșu sau cu portocaliu.

Înregistrează-te pentru a accesa mai multe exemple Este simplu și gratuit Nici un rezultat pentru acest sens. Propune un exemplu.